バックナンバー

第116号 2003年3月5日発行 特集 日本文学かく広まりき

第116号 2003年3月5日発行 いま、タイでは日本文学がブームになっている。 「リング」をはじめ、日本のベストセラーが続々とタイ語に翻訳され、 快調な売れ行きを示している。そこで、今回は本好きにとっては(タイ文字が読めなくても) うれしいこの状況を作り出してきた人々にインタビューを敢行。 日本文学ブームの「いま」にグイグイと迫ってみた。 ■エッ、ステキ、こう?: ニューエイジで自己按摩「New Beginnings」   ■テーブルは廻る: 創業100年のお粥屋さん「カオトム100ピー」 

 新着記事を読む 

関連記事

  1. 第249号 2008年9月20日発行 特集 トップが薦めるタイ料…
  2. 今、ラノーンに暮らす人と会っています ラノーン特集後編 2018…
  3. Laos is Wonderland ラオスの森をめぐる冒険 2…
  4. 特集 メコン川とレトロな町並み ぶらっとチェンカーン 2011年…
  5. 第117号 2003年3月20日発行 特集 タイファッションの最…
  6. 第279号 2009年12月20日発行 特集 街角の声と明るいニ…

オススメ記事

  1. 130万Bをくれた北浦さん【BTS直結・複合開発施設Whizdom 101内のコンドミニアム紹介】
  2. 「てしまSEITAI」のニューフェイス、ゴッドハンドの右腕、秋元先生の素顔に迫る!
  3. 短時間オンライン通訳「まごころ通訳」|バンコクのDACO(ダコ)
  4. 日本の6割程度の価格で宝石が蘇える! バンコクで手軽に指輪リフォーム体験
  5. 買って支援、バーンロムサイのメールオーダーがスタート! | バンコクのDACO(ダコ)

PAGE TOP